نمایشگاه کتاب فرانکفورت به عنوان بزرگترین نمایشگاه بینالمللی کتابِ دنیا، هر ساله در اواسط ماه اکتبر برگزار میشود. این نمایشگاه هم از جهت تعداد ناشران شرکتکننده و هم تعداد بازدیدکنندگان، سرآمد نمایشگاههای مشابه است.
چندین هزار ناشر کتاب، تولید کننده محصولات مالتی مدیا، کمپانیهای فیلمسازی و محصولات فرهنگی در این نمایشگاه گرد هم میآیند و در مورد واگذاری حق کپی رایت محصولات با خالقان آثار به گفتگو و مذاکره مینشینند.
در این رویداد بزرگ فرهنگی که از سال ۱۹۴۹ شکل گرفته است، فرصتی برای نویسندگان و مخاطبان فراهم میشود تا بتوانند در خصوص نشر و فروش "رایت" منابع خود با ناشران و عرضه کنندگان محتوا مذاکره کنند.
در واقع خروجی این نمایشگاه، به تولید آثار جدید منجر خواهد شد و برخلاف تصور همگان، محلی برای عرضه و فروش کتاب نیست. به عبارتی باید گفت که این رویداد فرهنگی به معنای واقعیِ آن، نمایشگاه کتاب است و قرار است در جهت تعامل نویسندگان با ناشران و بحث فروش و ارائه حق معنوی منابع و نیز بحثهای تخصصی حوزه چاپ و نشر، فضای مورد نظر را فراهم کند.
ضمن اینکه در طول برگزاری این نمایشگاه نشستهای مختلفی در خصوص مسائل متعدد چاپ و نشر همانند حق انتقال کپی رایت، حقوق نویسنده و ناشر، طراحی کتاب و جلد آن و گرافیک، برگزار میشود.
هر ساله از کشور ایران نیز در قالب تشکلی از ناشران خصوصی و دولتی و با محوریت موسسه نمایشگاههای فرهنگی ایران، غرفهای برپا میشود و تعدادی از آثار پرمخاطب منتشرشده در طول سال، برای معرفی به سایر مراجعین این نمایشگاه عرضه میشوند.
اما متاسفانه حضور کشور ایران در طول سالیان گذشته در این نمایشگاه رضایتبخش نبوده است. یکی از مهم ترین دلایل این موضوع، نداشتن التزام و پایبندی ناشران ایرانی به حق مالکیت معنوی در عرصه نشر بینالملل است در حالیکه این اصل امری بدیهی برای دیگر کشورهاست.
برهمین اساس رغبتی برای نویسندگان و تولیدکنندگان محتوا برای فروش حق معنوی آثار خود به ناشران ایرانی وجود ندارد.
لذا بهره ناشران ایرانی از این رویداد مهمِ سالانه، فقط به معرفی آثارشان ختم میشود. در حالیکه این نگاه، کمترین فایدهای است که از رهگذر این نمایشگاه میتوان از آن منتفع شد. اگر چه همین موضوع محل اشکال است و اصولا نمایشگاه فرانکفورت، محل معرفی و عرضه آثار نیست و قرار است درخصوص حق امتیاز آثار تعامل صورت پذیرد.
به نظر میرسد برای حضور فعال در این نمایشگاه، پیوستن به معاهده برن و حمایت از حق معنوی آثار و اطمینان بخشیدن به ناشران بینالمللی و حامیان تولید محتوا در جهت حفظ حق معنوی آنان در تولیداتشان، نخستین گام است.
تا زمانی که انتشار یک عنوان کتاب خارجی در داخل کشور توسط چندین ناشر و با ترجمههای مختلف به راحتی امکان پذیر است، اصولا شرکت در چنین رویدادی و مذاکره با ناشران و گرفتن حق امتیاز آثار آنان کاری عبث است و مطمئناً هیچ ناشر بین المللی حاضر نخواهد شد در این فرایند مشارکت کند.
برهمین اساس است که میتوان گفت تا قبل از تصویب این قانون مهم که درحال حاضر ۱۶۵ کشور به آن پیوستهاند، شرکت در این نمایشگاه دستاورد مهمی برای ناشران و نویسندگان ایرانی نخواهد داشت.
هفتادویکمین نمایشگاه کتاب فرانکفورت 28 مهرماه به کار خود پایان داد.
رضا شهرابی: مدیر کل اداره اطلاعرسانی کتابخانه ملی
در نمایشگاه کتاب فرانکفورت 2019 سهم انتشارات عصرقلم، کتاب بام جلفا بود که به کوشش آقای علیرضا جمشیدی تدوین شده است. این کتاب در حوزه گردشگری است و به معرفی منطقه دیدنی جلفای اصفهان میپردازد.
انتشارات بینالمللی عصرقلم با شعار (در عصرقلم، با عصرقلم جهانی شوید) با هدف انتشار آثار نوین و ارزشمند در عرصه داخلی و خارجی و ارائه آن در محافل بینالمللی فعالیت دارد و امیدواریم که در سالهای بعدی حضور موثرتری داشته باشیم.
📚 کتب برتر علمی سال در هر رشته امکان ترجمه و ارائه در انتشاراتهای بینالمللی همچون کمبریج، اشپرینگر، الزویر، وایلی، پیرسون، پنگوئن، آمازون و... را خواهند داشت.
🔴 برای کسب اطلاعات بیشتر به صفحه شرایط پذیرش اثر و دستورالعملهای ارسال کتاب به زبان ساده مراجعه فرمایید.