شرایط پذیرش اثر
تألیف و انتشار آثار علمی و فرهنگی، اعم از کتاب، مجله، مقاله و ... معمولاً در اکثر مؤسسات فرهنگی و انتشاراتی دارای ضوابط و مقررات خاصی هستند و این ضوابط هم معمولاً از دو بخش داخلی انتشارات و خارج از مجموعه انتشارات تشکیل شده است.
ضوابط خارج از مجموعه بر اساس اهداف و سیاست‌ها و ضوابط نشر کتاب مصوب جلسات ۱۴۷، ۱۴۸، ۱۴۹ مورخ ۶ ، ۱۳ و ۶۷/۲/۲۰ شورای عالی انقلاب فرهنگی (دستگاه اجراکننده: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی) (مختص تمامی ناشران ایران) است، همچنین ضوابط انتشار کتاب، ژورنال و مقاله در بخش بین‌الملل (ضوابط ناشران بین‌المللی) و ضوابط داخلی نشر که معمولاً همه ناشران در داخل مجموعه خود بر اساس اصول و سلیقه‌شان جهت بالا بردن کیفیت آثار بر مبنای استانداردها و نیز رعایت خطوط قرمز تنظیم شده است.
انتشارات بین‌المللی عصر قلم نیز بر همین اساس مجموع این ضوابط داخلی و خارجی را در قالب یک شیوه‌نامه ارائه نموده که رعایت آن توسط مؤلفان و مترجمان محترم و مدیران محترم هر دپارتمان الزامی است.
بدیهی است برای گرفتن نتیجه مطلوب، مؤلفان و مترجمان و همچنین ناشر باید به تمامی ضوابط تعیین شده پایبند باشند. رعایت این ضوابط برای انتشار اثر در خارج از ایران توسط کلیه موسسات انتشاراتی بین‌المللی مثل اشپرینگر، الزویر، کمبریج، پیرسون، آمازون و ... به شدت الزامی است و به دقت بررسی می‌شود.
 

انتشارات بین‌المللی عصرقلم از تمامی صاحبان قلم و اندیشه، اساتید بزرگوار و مدرسان گرامی در موضوعات و رشته‌های مختلف دانشگاهی، جهت تألیف و تدوین آثار فاخر علمی در قالب انتشار کتاب، مقاله و ژورنال در داخل ایران و خارج از ایران دعوت به همکاری می‌نماید.

تمامی علاقه‌مندان به ترجمه و تألیف کتاب، مقاله و ژورنال، اعم از اساتید بزرگوار، مدرسان محترم دانشگاه‌ها و مراکز آموزش عالی، دانشجویان ممتاز دوره‌های کارشناسی ارشد و بالاتر و فارغ‌التحصیلان همه‌ی رشته‌های دانشگاهی با سابقۀ علمی و عملی، می‌توانند با ما همکاری داشته باشند.

✳ شرایط پذیرش آثار دانشگاهی (آکادمیک)

مهمترین عوامل در انتخاب یک اثر برای انتشار شامل موارد زیر است:

  • سوابق صاحب اثر
  • نیاز سنجی و مخاطب‌شناسی (جامعه مورد هدف)
  • علاوه بر علمی و فنی بودن، موضوع اثر باید تازگی داشته باشد
  • رعایت اصول نگارش و ترجمه، در عین حال ساده و روان بودن اثر
  • تسلط کامل مؤلف یا مترجم بر موضوع اثر و انسجام موضوعی مطالب
  • تجربۀ تدریس و یا کار در حرفه موضوع کتاب
  • منابع مورد استفاده و رعایت قانون کپی‌رایت

🖋 شرایط کلی؛

  • ترجیحاً اثر کمتر از ۱۲۰ صفحه نباشد.
  • الویت انتخاب با کتاب‌های درسی دانشگاهی مطابق سرفصل دروس و منابع آزمون‌های مختلف است ولی برخی کتاب‌های غیر درسی نیز شانس انتخاب دارند.
  • مدت زمان بررسی اثر حداقل دو هفته می‌باشد. در صورت پذیرش برای همه‌ی آثار قرارداد منعقد خواهد شد و در صورت عدم انتخاب تمامی مدارک عودت خواهد شد.

نکته: پس از عدم تأیید یا پذیرش اثر مدارک تا یک ماه در نزد انتشارات نگهداری می‌شود و پس از آن موسسه هیچ مسئولیتی قبول نمی‌کند.

🔎 جهت بررسی هر اثر ارسال موارد زیر الزامی است:

  • خلاصه سوابق علمی، ‌آموزشی و پژوهشی‌، فایل Pdf یا Word یا کپی دست‌نویس اثر، اصل یا کپی کتاب زبان اصلی برای کتاب‌های ترجمه، پیش گفتار و مقدمه، فهرست کامل منابع.
  • سرفصل دروس برای کتاب‌های طبق سرفصل

توجه ۱: برای کتاب‌های تألیف یا ترجمه بیش از دو سال از تاریخ تألیف آن نباید گذاشته باشد مگر موارد خاص که توسط انتشارات و دپارتمان‌های مربوطه بررسی می‌شود.

توجه ۲: برای کتاب‌های تألیفی اصول علمی تالیف باید رعایت شوند و کتاب‌هایی که به صورت برداشت مستقیم از چند کتاب ترجمه یا تألیفی دیگر باشند پذیرفته نخواهند شد.

توجه ۳: نگارش کتاب‌های ترجمه باید به صورت روان و قابل فهم باشد و امانت‌داری کامل رعایت شود.

 علاقه‌مندان می‌توانند پس از مطالعه شرایط پذیرش اثر، بدون مراجعه حضوری، رزومه خویش را به همراه نمونه‌ای از کار انجام شده (تألیف یا ترجمه) از طریق فرم زیر جهت بررسی ارسال فرمایند.

فرم درخواست انتشار اثر دانشگاهی

 

  • لازم به ذکر است که اولویت سرمایه‌گذاری انتشارات شامل کتاب‌های منطبق با سرفصل دروس، منابع درسی یا منابع آزمون‌های تحصیلات تکمیلی می‌باشد.
  • در بسیاری از موارد نیز براساس نیازسنجی توسط ناشر کتاب‌هایی برای تألیف و ترجمه در نظر گرفته می‌شود که طی قراردادی با پدیدآورندگان و با زمان‌بندی خاص انجام می‌شود.
  • در شرایط عادی پس از دریافت اثر برای بررسی و اعلام نتیجه‌ی آن حداقل دو هفته زمان لازم است.
  • پس از تأیید اولیه اثر با توجه به رزومه مؤلف و محتوای اثر یکی از قراردادهای زیر با مولف منعقد خواهد شد:

 

🔸 قرارداد تألیف / ترجمه:

پس از ارسال فرم درخواست و طی شرایط پذیرش اثر اگر کتابی مورد تأیید قرار گرفت، با عقد قراردادی بین پدیدآورنده و ناشر، کتاب مذکور با سرمایه ناشر منتشر و چاپ خواهد شد. کلیات قرارداد تقریباً برای همه افراد یکسان است. اما مواردی مثل حق تألیف یا ترجمه و زمان پرداخت به صورت توافقی است و به فاکتورهای مختلفی مثل نوع کتاب و رزومه پدیدآورنده و ... بستگی دارد.

 

🔸 قرارداد مشارکت در چاپ:

این قرارداد در حالتی است که اثر پس از طی شرایط پذیرش اثر از نظر علمی مورد تأیید است، ولی از نظر توجیه اقتصادی برای ناشر مقرون به سرمایه‌گذاری نیست. در عین حال انتشار و چاپ اثر برای مؤلف یا دانشگاه مهم است. یا اثری که به صورت سفارش مستقیم از دانشگاه یا ارگان‌های دیگر درخواست شده باشد، منتشر و چاپ خواهد شد. در این موارد برآورد هزینه کل قرارداد بر اساس تیراژ و کیفیت کتاب متفاوت است. پس از مکاتبات و توافقات اولیه برای عقد قرارداد با پدیدآورنده یا دانشگاه یا ارگان مربوطه اقدام خواهد شد.

 

🔸 قرارداد نشر و چاپ اثر:

چاپ اثر با سرمایه شخصی پدیدآورندگان، دانشگاه‌ها و مراکز علمی و پژوهشی:

در این حالت انتشار کتاب با سرمایه‌گذاری دانشگاه، موسسه یا پدیدآورنده صورت می‌گیرد و پس از انتشار اثر در صورت تمایل سرمایه‌گذار می‌تواند بخشی از پخش کتاب را نیز به صورت امانی به موسسه واگذار کند، اما موسسه هیچ تعهدی در قبال فروش نرفتن کتاب بر عهده نمی‌گیرد. نکات مورد توجه در این حالت به شرح زیر است:

۱- پیگیری تمام مراحل نشر و چاپ توسط ناشر انجام می‌شود.

۲- مراحل آماده‌سازی اثر ممکن است توسط سرمایه‌گذار یا ناشر انجام شود.

۳- برای نمونه قرارداد به صفحه دانلودها مراجعه کنید.

۴- نام و آرم دانشگاه یا موسسه و ارگان را می‌توان در شناسنامه و پشت جلد کتاب درج کرد.

۵- تمامی امتیازات مادی و معنوی کتاب چاپ شده مربوط به سرمایه‌گذار خواهد بود.

۶- فایل نهایی توسط سرمایه‌گذار تأیید می‌شود. بنابراین مسئولیت مطالب، بر عهده پدیدآورنده یا سرمایه‌گذار خواهد بود.

 

📌 برای کسب اطلاعات بیشتر با مدیر اجرایی انتشارات مکاتبه فرمایید.

 

پس از بررسی و تأیید اثر برای ادامه کار می‌توانید طبق راهنمای مولفان و مترجمان عمل کنید.

 

✳ شرایط پذیرش آثار عمومی (جنرال)

باور ما بر این است که نویسندگان هر ملتی سفرای ادبی آن فرهنگ و تاریخ هستند. ⁣انتشارات بین‌المللی عصرقلم این افتخار را دارد که شما را در رسیدن به آرزوهایتان در راستای جهانی شدن یاری کند. نویسندگان و فرهیختگان بزرگوار، اگر علاقه‌مند هستید که آثارتان جهانی شود و افکار و نظراتتان را با مردم سایر ملت‌ها و فرهنگ‌ها به اشتراک بگذارید، ما تا پایان راه با شما همراه خواهیم بود و افتخار ما کمک به ترویج آثار فاخر ایرانی است تا نام ایران و ایرانی در دنیا بیش از پیش بدرخشد. شعار ما این است که «با عصر قلم در عصر قلم جهانی شوید».

چند نکته برای جزئیات چاپ اثر در بخش عمومی:

۱- در ابتدا موضوع و قالب اثر‌ مشخص شود

۲- اثر به لحاظ ساختاری و ادبی ادیت شود

۳- به زبان مورد نظر بوسیله مترجمان متخصص ترجمه شود (این گزینه برای چاپ اثر خارج از ایران می‌باشد)

۴- ارسال کتاب برای انتشارات مربوطه با توجه به موضوع و قالب اثر

۵- تعامل با ویراستاران انتشارات مربوطه برای تصحیح ایرادات احتمالی

۶- گرفتن موافقت چاپ و بستن قراداد

۷- چاپ اثر

✅ تمامی این ۷ مرحله مدت زمان مخصوص خود را دارد که وابسته به کیفیت اثر خواهد بود.

📝 علاقه‌مندان به نویسندگی در حوزه‌های عمومی مثل داستان‌نویسی و رمان‌ می‌توانند بدون مراجعه حضوری، رزومه خویش را به همراه نمونه‌ای از اثر نوشته شده از طریق فرم زیر جهت بررسی ارسال فرمایند.

 

فرم درخواست انتشار اثر عمومی